Hace años mi amigo Celestino Fernández y Fernández de Arguelles –quien ha escrito gran parte de la historia del karate español y ha sido Presidente de la Federación Española de Karate y responsable de la selección de karate de España campeona de Europa y del mundo en 1980– me decía que el karate, y todos los Budos en general, no estaban bien vistos por aquellos que propugnaban la Igualdad a ultranza.
Según su apreciación eso ocurría porque el Budo tenía un alto sentido de la disciplina, de la jerarquía, y de la búsqueda de la excelencia y el perfeccionamiento personales, es decir, que buscaba la diferenciación por el mérito y el esfuerzo.
Indudablemente, y dado que eso es verdad, todos hemos oído hablar de niveles en la comprensión del kata, o del nivel que tiene un competidor en kumite, o en cualquier aspecto del arte, incluyendo, por supuesto, diferentes niveles de comprensión en el aspecto mental o espiritual. Esos niveles significan diferentes etapas o capacidades desarrolladas a través de la práctica.
Keiko 稽古
La práctica, es la etapa en la que se develan esos niveles o capacidades adquiridas en base a la excelencia buscada y a la propia confianza en uno mismo que la propia práctica otorga.
Aunque Keiko 稽古, por mucho que se practique y entrene, no garantiza que dos practicantes van a tener el mismo nivel en el mismo tiempo, porque también influyen las características psico-físicas de cada persona, es decir, sus aptitudes, por mucho que las actitudes sean las correctas. No todos los practicantes van a ser igual de buenos, independientemente de la intensidad de su práctica. Lo que sucede es que la experiencia me ha enseñado que hay una tercera variable en esta ecuación, y esa es la constancia, Fuhen, algo realmente imprescindible y deseable.
Fuhen 不変
Es la virtud que va a marcar realmente nuestro devenir como budokas. Y no es fácil, porque, en un camino tan largo, las dudas son siempre un enemigo temible.
Kurai 位階
En el Budo japonés hay un concepto que describe todo esto y es el de Kurai 位階 que se define precisamente como nivel o rango. Podemos decir también que Kurai 位階 representa el nivel de diferencia mental y física entre dos competidores. El nivel de habilidad mental y física es relativo a la confianza adquirida con la experiencia, la práctica, y el entrenamiento, de Keiko 稽古.
Kurai 位階 representa también los diferentes niveles de comprensión que constituyen un kata, no solamente a nivel físico, en la técnica, o en la comprensión de ésta, sino también en la evolución de las capacidades psicológicas y la habilidad necesaria para ser usadas en el combate.
Shitsuga 質 画 y Gakuga 学 画
Dichas capacidades adquiridas a través del entrenamiento, o habilidades artísticas, se definen en Japón como una combinación de Shitsuga 質 画 o habilidades innatas, y Gakuga 学 画 o habilidades aprendidas.
Kurai 位階
Ambas habilidades proporcionan un alto desarrollo de la intuición, de aplicar Yomu para tener una buena lectura del combate, de la lectura de las verdaderas capacidades físicas y psíquicas del adversario, de la elaboración de las tácticas adecuadas, y entre ellas la utilización de los factores ambientales y del entorno a nuestro favor. Todos esos niveles de comprensión, son Kurai 位階.
Kurai-zume 位詰
También hay una habilidad conocida por Kurai-zume 位詰 que es la capacidad de amenazar al oponente, poniéndolo en desventaja a través de la intimidación física y mental sin necesidad de golpearle. Esa capacidad Kurai-zume 位詰es una parte imprescindible de la disuasión o Yokushi 抑止.
Para mantener la adecuada actitud en Kurai-zume 位詰 que nos lleve a ser capaces de hacer Yokushi 抑止 de forma eficaz, es muy importante mantener siempre, y de forma natural la posición adecuada y el Kamae 構え, no solamente de una forma forzada y no natural, sino de forma permanente, en nuestro día a día, y con un estado mental de Zanshin 残心, que es un aspecto mental mantenido antes, durante, y después de una acción.
El Dojo es nuestra vida, y nuestra vida es nuestro Dojo, porque, vistas con la adecuada mentalidad, nuestras experiencias cotidianas son extrapolables a las experiencias adquiridas en el Dojo y viceversa. El Dojo no es sólo un lugar al que entramos vestidos con un keikogi 稽古着 dispuestos a sudar.
Si tenemos abiertos los ojos y la mente, la naturaleza será uno de nuestros mejores maestros, sólo necesitamos tener el Kurai, el nivel de comprensión adecuado, para entenderlo. Todo lo desproporcionado, todo lo distante de la proporción natural, lo forzado, puede ser momentáneamente bello o atractivo a los ojos de la mayoría, pero no deberá engañarnos, es un ídolo con pies de barro.
Riaï 理合
Sin los principios estructurales del karate que se implementan en una técnica, conjunto de ellas, o un kata, esa técnica será Muri 無理, porque una técnica es eficiente no porque se ejecute de una manera particular, sino porque su ejecución respeta los principios. Este ideal lógico de la técnica, de lo que podemos llamar su fundamento subyacente, se conoce desde la antigüedad como Riaï 理合, que podríamos traducirlo al español como convergencia de verdades, o unión de verdades.
Autor: Sensei Ramón Fernández-Cid 8 Dan IOSTK
Foto: Gentileza de Salvador Herraiz
Apoya a Mokuso
Necesitamos tu apoyo económico para hacer una revista de calidad y con valores sociales.